TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 2:3

Konteks
2:3 Some members of the prophetic guild 1  in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” 2  He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Raja-raja 2:5

Konteks
2:5 Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Raja-raja 4:29

Konteks
4:29 Elisha 3  told Gehazi, “Tuck your robes into your belt, take my staff, 4  and go! Don’t stop to exchange greetings with anyone! 5  Place my staff on the child’s face.”

2 Raja-raja 13:17

Konteks
13:17 Elisha 6  said, “Open the east window,” and he did so. 7  Elisha said, “Shoot!” and

he did so. 8  Elisha 9  said, “This arrow symbolizes the victory the Lord will give you over Syria. 10  You will annihilate Syria in Aphek!” 11 

2 Raja-raja 20:1

Konteks
Hezekiah is Healed

20:1 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 12  The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’” 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:3]  1 tn Heb “the sons of the prophets.”

[2:3]  2 tn Heb “from your head.” The same expression occurs in v. 5.

[4:29]  3 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[4:29]  4 tn Heb “take my staff in your hand.”

[4:29]  5 tn Heb “If you meet a man, do not greet him with a blessing; if a man greets you with a blessing, do not answer.”

[13:17]  6 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[13:17]  7 tn Heb “He opened [it].”

[13:17]  8 tn Heb “and he shot.”

[13:17]  9 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[13:17]  10 tn Heb “The arrow of victory of the Lord and the arrow of victory over Syria.”

[13:17]  11 tn Heb “you will strike down Syria in Aphek until destruction.”

[20:1]  12 tn Heb “was sick to the point of dying.”

[20:1]  13 tn Heb “will not live.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA